B-Seite 2011 info

English version below …

Für alle, die sich fragen, wie unser Festival dieses Jahr strukturiert sein wird, was wir von den “Call for entries” erwarten oder wie man Teil des B-Seite Festivals werden kann, hier mal ein paar grundlegende Informationen:

- Wir erhoffen uns hauptsächlich Einsendungen für spannende visuelle Ausstellungsobjekte oder -installationen (gerne auch interaktiv nutzbar), Audio-Video-Performances (auch Tanz oder Theater, falls nicht zu lang oder zu aufwändig in der Organisation) und Workshop-Ideen (möglichst mit einem zeigbaren Output und weniger Richtung Showcase oder Software-Schulung). Bitte immer mit Beispiel-Links und Kontaktdaten

- VJs sind auf unserem Festival herzlich willkommen und es gibt sicherlich auch Slots/Möglichkeiten sich zu präsentieren, allerdings haben wir hierfür nicht wirklich Budget oder von uns finanzierte Unterkünfte vorgesehen. Seit unser Gast, macht mit, nutzt das Festival für’s Netztwerken und als Inspiration.

- Mitdiskutieren, Euch als Helfer empfehlen, Euch selbst vorstellen und mehr erfahren könnt Ihr, indem Ihr Euch in unserem neuen Forum registriert. Unter: www.jetztkultur.de/forum

Wir sehen uns auf der B-Seite 2011
_______________________________

English version:

Everybody asking what our festival will look like this year, what we expect for “Call for entries” or how to be part of the B-Seite festival, here are some informations:

- We expect primarily entries for exciting visual exhibition projects or installations (gladly interactive), audio-video-performances (also with dance or theater if it’s not too long or too complex to organize) and workshop ideas (targeting an showable output instead of showcases or software trainings). Please attach links to examples and your contact information)

- Vjs are very welcome at our festival and there are slots/possibilities to represent yourself. But we don’t realy offer a budget or accomodation for that. Be our guest, join, use the festival for networking and inspiration.

- Discuss, offer yourself als a helping hand, represent yourself and inform yourself via registration to our new board at www.jetztkultur.de/forum

CU at B-Seite 2011


Call for entries // B-Seite 2011

bseite_0005

Calling for entries // Exhibition

Für das diesjährige Festival suchen wir Künstler für die Ausstellung vom 26. März - 2. April 2011 aus dem Bereich der Videokunst, insbesondere interaktiver Videoinstallationen, Computerkunst und audiovisuelle bzw. Tanzperformanes kombiniert mit Video. Bitte schick uns auf jeden Fall Deine Kontaktinformationen, ein Showreel-Link oder eine DVD/BD/CD an:

Verein für visuelle Kunst und Jetztkultur
Hafenstraße 68
68159 Mannheim
Germany

bseite@jetztkultur.de

For this years festival we search for exhibition artists doing video art, interactive installations, new media art, audio-visual or dance performances with video. The exhibition runs from 26th of March till 2nd of April. Please send us your contact information, a showreel link or a DVD/BD/CD to the address above.

Calling for entries // Workshops

Wenn Du ein interessantes Thema hast, über das Du einen Vortrag oder Workshop anbieten möchtest, bist Du dazu herzlich eingeladen! Die Vorträge haben eine zeitliche Begrenzung von maximal einer Stunde, die Workshops von zwei, und sollten entweder in englischer oder deutscher Sprache gehalten werden. Schick uns eine Email, wenn Du Teil der B-Seite sein möchtest und lass uns wissen, was Du vorhast, damit wir alles zeitlich gut einplanen können. Nenne uns bitte auch den Titel und die Dauer und eine kurze Übersicht des Themas. Bitte schick uns auf jeden Fall Deine Kontaktinformationen und einen Screenshot oder Showreel-Link Deiner Arbeiten.

Do you have an interesting topic you want to talk about or offer for a workshop, you’re welcome! The speeches are limited to a length of one hour, the workshops can take up to two hours. The language should be english or german. Send us an email if you want to be a part of the B-Seite and tell us your ideas to organize it. Tell us a title, the length and a overview of the subject. Please send also your contact information, a screenshot or a showreel link.

Calling for entries // VJ Conference

Wenn du einfach vorbeischauen möchtest, mitmachen oder was lernen willst, dich mit anderen VJ  austauschen oder jammen, oder uns helfen möchtest, die B-Seite zu einem großartigen Festival werden zu lassen, komm vorbei! Bitte schick uns auch als Helfer Deine Kontaktinformationen und einen Screenshot oder Showreel-Link Deiner Arbeiten.

If you want to visit, join or learn something, if you like connecting and jamming with other vjs or if you like to help us to make the B-Seite a great festival … come round! Please send us for supporting interests your contact information, screenshot or showreel links.


nächste Flimmerkiste am 28.10.

Am Donnerstag, den 28.10. ist es wieder soweit: geflimmert wird immer, die Oktoberausgabe.
Diesmal ist eine Tätowiererin eingeladen, die versuchen wird den Raum mittels TabletPC, Alchemy und einen Laptop als Media-Client Tattoos aufzudrücken. Wir sind wie immer sehr gespannt… und Bier gibt’s auch.

NACHTRAG: …die Tattoo Geschichte ist leider bis auf weiteres auf die Novemberausgabe verschoben, weil im Zeitrauemxit gerade wegen einer Ausstellung nicht genug Räumlichkeiten zur Verfügung stehen.

NACHTRAG2:… tomorrow will be three VJ related gatherings in three different cities. the weekly meeting at Atelier Überall in Berlin, the flimmerkiste VJ Stammtisch in Mannheim and our Polish friends are doing Share:Krakow… we will all try to connect virtually!

The freemote festival is online as well.

You can find all streams together @ http://shareeurope.timvis.de/


Transnationalmannschaft

TRANSNATIONALMANNSCHAFT

„Von Özil kommt der Ball zu Müller“

Ein Dokumentarfilm über ein multiethnisches Stadtviertel während der
Fußballweltmeisterschaft.

7 Protagonisten erzählen über Ihr Erleben der Fußballweltmeisterschaft 2010. Ihre
Herkunft: so vielfältig wie die der Nationalelf. Ihr Zuhause: Die Mannheimer Stadtviertel
Jungbusch und Filsbach.

TRANSNATIONALMANNSCHAFT zeigt diese Stadtviertel mit einem Migrantenanteil
von über 60% zur Zeit der WM und dokumentiert das Verhältnis der Protagonisten
zur deutschen Nationalmannschaft. Der Film fragt nach, was sie unter Heimat und
Nation verstehen und lässt uns Deutschland und ihr Viertel durch ihre Brille sehen.

TRANSNATIONALMANNSCHAFT umreißt die Identität eines multiethnischen
Stadtviertels in einer deutschen Großstadt und überlässt den Beteiligten dabei
selbst die Deutungshoheit. Gesellschaftlich relevanten Fragen wie „Kann man zwei
Heimaten haben?“ oder „Was bedeutet es eigentlich deutsch zu sein?“ versucht
TRANSNATIONALMANNSCHAFT über den direkten Umweg „Nationalelf“ und „Fußball
WM“ näher zu kommen.

11 Spieler des deutschen WM-Kaders in Südafrika hätten auch für andere Nationen
spielen können. Sie alle sind Deutsche. Und doch verortet das analytische Konzept des
Transnationalismus ihre Identität in zwei Nationen.

Migrantenviertel wie Jungbusch oder Filsbach kennt jede deutsche Großstadt.
Dem Mannheimer Beispiel als transnationalem Raum Aufmerksamkeit zu schenken,
erklärt sich über die besondere Verortung der Stadtteile – nicht etwa in Vororten,
sondern im Zentrum der Stadt.

TRANSNATIONALMANNSCHAFT ist ein Heimatfilm, der den heutigen Realitäten in
deutschen Großstädten gerecht wird und Fußball feiert.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++

While during the Football World Cup 2010 the whole world turned its head towards South Africa, Philipp Kohl and Ali Badakhshan Rad took a different approach to look at the „clash of cultures“: With reference to the ethnic diversity of the German national team, they shot a documentary in the lively Mannheim neighborhoods of Jungbusch and Filsbach.

Transnationalmannschaft is a film about a multiethnic urban area during the the world’s most revered sports event. Seven protagonists portray their personal perception of the tournament, their cultural origin being as many-faceted as that of the German national team: Of the 23 players on the German World Cup team in South Africa, eleven could have opted to play for other nations earlier in their careers. They are all German, their parents are not – the analytical concept of transnationalism locates their identity in two nations.

The film provides insight into a part of town with a migrant population of over 60% and documents the relationship of its protagonists towards the German national team. The film asks what terms like „home“, „native country“ and „nation“ mean to them and gives the audition a chance to see Germany, its society and this specific community through the eyes of these modern-day “locals”.

Transnationalmannschaft thus outlines the identity of a multiethnic neighborhood in a large German city, leaving the sovereignty of interpretation to its protagonists. Socially relevant and highly urgent issues such as whether you can have two home countries or what it actually means to be German are brought into focus via the emotional detour of the German national team and the Football World Cup.

Immigrant neighborhoods such as Jungbusch and Filsbach can be found in every German or even Western European city. What makes these two special, however, is the fact that they are located in the downtown area, where student nightlife, alternative concepts, high-powered economy and a myriad of culturally different backgrounds have to find a way to co-exist and merge.

Transnationalmannschaft is a “Heimatfilm” that investigates 21st century social reality in German and European cities and last but not least celebrates football as a passion beyond all ethnic boundaries.


Jetztkultur am Rathaus in Waiblingen

Im Rahmen der Veranstaltung “Waiblingen leuchtet 2010″ wurde mit dem Verein für visuelle Kunst und Jetztkultur e.V. ein weiteres Fassaden-Mapping realisiert.

Die Video- und Medienkünstler waren:

Ali Künnemeyer
Tim Oberstätter
Swen Seyerlen
Mauro Simone


Flimmerkiste VJ Stammtisch // Septemberausgabe

Die nächste Flimmerkiste kommt bestimmt, das ist sicher. Nämlich jeden letzten Donnerstag im Monat treffen sich Visualisten und Visualistinnen, grafisch Interessierte und Videokünstler um sich im regen Nerd-Talk auszutauschen, sich neue Tools und Techniken zu zeigen.

Diesmal: Tim’s Flimmerkiste mit Gästen (und deren Gästen):

Rabhansl, Audio Live-Act aus Heidelberg, welcher hauptsächlich mit Synthesizern arbeitet und seine Midi-Signale zur allgemeinen Verwendung zur Verfügung stellen wird. Ziel des “Work-in-Progress” ist es erstmal einen Überblick zu erhalten was an verwertbaren Daten vorliegt und für VJ’s einen Workflow zu entwickeln um zu sehen wie sich das Triggermaterial sinnvoll benutzen lässt um audiogekoppelte Projektionen zu erstellen. Das heißt natürlich nicht daß der VJ arbeitslos wird, vielmehr geht es um eine sinnvolle Synthese in Richtung Visual Band oder A/V Act. Denkbar wäre hier aber auch eine Verwertung zur szenischen Darstellung mit fixem Layout und an den Rhythmus gekoppelten Objekten. Aber auch im VJ Kontext bietet diese Technik einiges an Potenzial um exakt getriggerte On-Beat-Flacker Visuals zu basteln.

http://www.rabhansl.com/

außerdem mit von der Partie:

Madlab’s Stephan Ditgens, der eine Installation installiert. Großes Geheimnis bisher.

Farbraum, welcher eben mit den obigen Midi-Signalen seine Audio-Visualizer Skulptur füttern will. Ich hoffe aber, daß der nicht ganz so “King size” wird wie auf diesem Video zu sehen (damit wir dort auch noch Platz haben).

http://farbraum.fr

Und selbstverständlich sind die Homies vom Verein Jetztkultur & der Agentur Lichtinstallationen.com auch da:

Pixelschubser http://benjaminjantzen.de/
VJ R:A:U:L: http://www.lichtinstallationen.com
Tim Vis http://blog.timvis.de

…achja und Bier gibts auch. Wir bieten diesmal Barbesetzung in der Kaprow-Bar. Das ist nicht immer so.
Und wer sich anstöpseln will bringt seine Maschine(n) mit, auch wenn sie drahtlos sind.

Location: Kaprow-Bar im Zeitraumexit, Hafenstrasse 68, Mannheim (Jungbusch)
http://www.zeitraumexit.de


B-Seite 2010 review #05

Generative Cities was a performance from pixel noizz with Quarz Composer …

Generative Cities (alpha version) from pixel noizz on Vimeo.


B-Seite 2010 review #04

Es gibt eine Zeitrafferaufnahme der LED-Platten-Installation auf youtube, die wir Euch nicht vorenthalten wollen. Danke an den Kameramann.


B-Seite 2010 review #03

“my little mute cinema” was a video installation made by aude francois …

my little mute cinema, video installation @b-seite festival from auderoseselavy on Vimeo.


B-Seite 2010 review #02

Here’s a video of IDUUN’s performance @ Kubus …

[LIVE] Exil @ B-Seite Fest, Mannheim from Iduun on Vimeo.


B-Seite 2010 review #01

Für alle, die es nicht auf die B-Seite 2010 geschafft haben wurden hier mal einige Eindrücke in Bildern festgehalten …


Danke! Thanx! Merci! Gracias!

Wir möchten uns ganz herzlich bei allen Beteiligten und Besuchern für eine tolle B-Seite 2010 bedanken.

Ein großer Dank gilt zunächst unseren Partnern. Der Stadt Mannheim insbesondere der Popförderung von Sebastian Dresel, der FilmCommission Mertropolregion Rhein-Neckar, dem Jetztmusikfestival und den tollen Freunden von Zeitraumexit - Tilo, Gabriele, Julia und Wolfgang.

Dann danken wir tausendfach allen freiwilligen Helfern - ohne Euch wäre alles nicht möglich gewesen, VisualBerlin für die Workshops und alles, unserem Catering von Geiger & Salber, unseren Technikpartnern von accente Media Support, Bambus und artCLUBBING, sowie der Firma Haakon Becker für die umfangreiche Unterstützung.

Ein besonderer Dank geht an Daniel Rascher für die leider einzige Initiativbewerbung und dem MADlab - das war hoffentlich nur der Anfang …

Und vielen, vielen Dank an vvvv (Tebjan Halm), Modul8 (Ilan Katin) und die vielen beteiligten Künstler.

Nach einer kleinen Auszeit sind wir wieder voll motiviert, werden in nächster Zeit unsere Website aktualisieren und überarbeiten und tüfteln schon wieder fleißig an spannenden Happenings für 2010/11.

Wir hoffen Euch dabei alle wiederzusehen.
Vielleicht ja schon zur nächsten Flimmerkiste am 27.05. im Zeitraumexit.

Nochmals - Danke,
im Namen des Vereins für visuelle Kunst und Jetzkultur e.V..

Hier noch ein erster kleiner VJ-Mitschnitt von Samstag Abend …

ENGLISH VERSION:

We would like to thank all involved persons and visitors for a great B-Seite 2010.

First of all, a big THANK YOU to our partners. The city of Mannheim, in particular the Popförderung and Sebastian Dresel, the FilmCommission Metropolregion Rhein-Neckar, the Jetztmusikfestival and the good friends of Zeitraumexit - Tilo, Gabriele, Julia and Wolfgang.

Thanks a million to all volunteer hands - whithout you this wouldn’t be possible, VisualBerlin for the workshops and everything, our Catering from Geiger & Salber, our technical partners from accente media support, Bambus and artCLUBBING as well as the Haakon Becker company for their huge support.

A special thanx to Daniel Rascher for the sadly single specilative application and to the MADlab - that was hopefully just the beginning …

Many, many thanks to vvvv (Tebjan Halm), Modul8 (Ilan Katin) and the many participating artists.

After some time off, we are fully reloaded. We will update our website next and we work out some exciting happenings for 2010/11.

We hope to see you all again.
Maybe to the next Flimmerkiste, 27.05. @ Zeitraumexit.

THANK YOU,
Verein für visuelle Kunst und Jetzkultur e.V..


B-Seite auf artmetropol.tv

Christian Kleiner, Vorstand im Verein für visuelle Kunst und Jetztkultur e.V., erklärt die verschiedenen Räume und Aspekte der B-Seite 2010.

Also schaut’s Euch an und kommt vorbei …

artmetropol.tv


Die B-Seite in 3sat kulturzeit

Unsere recht erfolgreiche Eröffnungsveranstaltung zusammen mit dem Jetztmusikfestival am Samstag wurde heute durch einen kurzen Bericht in der Sendung “kulturzeit” in 3sat geadelt. Wir freuen uns auf die weiteren Tage.

3sat.de kulturzeit


B-Seite ab jetzt Live!